Интервью с Олей Витвицкой

07.02.2026

Интервью с автором книги-хита «Волков на парашютах»  Ольгой Витвицкой

«Собака-Улыбака»





Без названия.jpg

— Ольга, Вы сами осознаёте, насколько эта книга трогает до глубины души? Когда Вы писали, Вы плакали? Смеялись?

— Я, если честно, осознала это уже после. Когда писала, я не думала о том, насколько это может быть трогательно для кого-то. Я просто шла за историей.
 Были моменты, когда я улыбалась, были моменты, когда приходилось делать паузу. Хотелось подольше побыть в тишине, чтобы почувствовать, как передать чувство или состояние, не объясняя его.
 Это не был текст на эмоциях, скорее текст из внимания, из медленного, аккуратного всматривания. И, наверное, поэтому он так откликается.

— Какие ключевые понятия, по-Вашему, есть в этой книге? Для меня это дружба, свобода… Что ещё?

— Для меня это книга про разрешение. Про разрешение грустить, быть не только удобным и весёлым. Про дружбу, в которой тебя не чинят и не развлекают.
 И про свободу, которая начинается с контакта с собой. А ещё это моё представление о том, что счастье — это процесс, и важно не торопить жизнь, не убегать от себя.

— Вы придумали пейзажи или с чего-то срисовали, вспомнили?

— Это всё части моего детства: старый каштан у школы, сороки, которые жили у тополя у моего дома, а малина, журчание речки — это мои детские летние воспоминания о каникулах у бабушки. Мои самые тёплые, собранные ощущения.
 Но также — деревня, поле, дерево, река — это универсальные образы, которые есть почти у всех. И каждый может почувствовать, что узнаёт такие места.

— Откуда образ Улыбаки, которая скрывает свои слёзы? Честно! :)

— Честно — из жизни. Мне кажется, таких «улыбак» очень много. Не буду утверждать, что мне это было не свойственно. Скорее наоборот.
 Люди-«улыбаки», которые умеют поддержать всех, но плохо умеют быть с собственной грустью.
 Они рано поняли, что за «весёлость» их любят больше.
 Я не списывала образ с кого-то конкретного, но думаю, он очень узнаваемый.

— Вам нравятся иллюстрации Оксаны Батуриной? Или Вы представляли книгу иначе?

— Мне очень нравятся иллюстрации. Очень.
 В них есть та же тишина и мягкость, тот самый невероятный солнечный свет — совсем как в моих летних детских воспоминаниях. Когда я впервые увидела иллюстрации, я даже прослезилась.
 Они не говорят за читателя и не подчёркивают лишнего, оставляют пространство. И, как и все работы Оксаны, они тёплые, ручные, немного шероховатые — в них чувствуется присутствие живого человека. Я большой фанат её творчества и считаю, что мне очень повезло работать с таким удивительным художником.

— Книга написалась так же легко, как читается, или работа над ней заняла много времени? Потому что текст достаточно безупречный.

— Спасибо большое. Я старалась писать без напряжения и рада, что это чувствуется.
 Это была спокойная работа — без спешки и без мучительных раздумий. У меня была только общая концепция: собака, которая постепенно приходит к себе и понимает, что себя не нужно искать вовне — себя можно найти только в себе.

— Кто Ваш читатель? И как Вы к нему относитесь, даже не зная его?

— Думаю, мой читатель — это и ребёнок, и взрослый одновременно.
 Ребёнок читает историю, а взрослый считывает другой слой. Я старалась писать с доверием и уважением к обоим уровням восприятия.

— Чего Вы хотели бы пожелать детям и взрослым?

— Я бы хотела пожелать не бояться чувствовать то, что чувствуется.
 Помнить, что радость становится глубже, когда мы не запрещаем себе грустить. И быть к себе бережнее.